University of Illinois Press
Center for Black Music Research - Columbia College Chicago
Why Saints Love Samba: A Historical Perspective on Black Agency and the Rearticulation of
Catholicism in Bahia, Brazil
Author(s): Michael Iyanaga
Source: Black Music Research Journal, Vol. 35, No. 1 (Spring 2015), pp. 119-147
Published by: Center for Black Music Research - Columbia College Chicago and University of
Illinois Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/10.5406/blacmusiresej.35.1.0119
Accessed: 22-10-2015 14:54 UTC
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/
info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content
in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.
For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
University of Illinois Press and Center for Black Music Research - Columbia College Chicago are collaborating with
JSTOR to digitize, preserve and extend access to Black Music Research Journal.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Why Saints Love Samba: A Historical
Perspective on Black Agency and the
Rearticulation of Catholicism in Bahia, Brazil
Michael Iyanaga
In the sociohistorically important Recôncavo region of Bahia, in Brazil’s
northeast, the local majority African descendent population regularly celebrates its patron saints not only with masses and processions but also with
samba song and dance. As such, samba is found at Catholic pilgrimages,
ritual cleansings (lavagens), and, most prominently, saints’ feasts. The last
of these is perhaps most famously exempliied in the large three-day Festival of Our Lady of Good Death, held annually in the city of Cachoeira,
which culminates in hours of celebratory samba dancing (see A. Castro
2006; Marques 2008). Less publicly, samba caps off rollicking patron saint
house parties known as rezas, each moment of which is marked by ritual
music. Standing in front of the home altar, attendees irst intone a series
of Catholic hymns before gathering in a ring to dance and responsorially
sing their saint-saluting sambas (Fig. 1). On occasion, this samba can even
prompt Catholic saints (and other entities) to possess the host and other
guests for a divine dancing and singing distinct from the types of possession rituals characteristic of Afro-Brazilian religions such as Candomblé and
Umbanda (Iyanaga 2013, 313–359).
People typically see this samba for Catholic saints as an expression of their
Catholic faith. In fact, with its church-inspired contexts and choreographies
(e.g., the Sign of the Cross, bowing before the altar, etc.), saint-extolling texts,
and capacity to instigate possession by Christian martyrs, this type of samba
might best be described (in analytical, etic terms) as a “Catholic samba.”
But why is samba—by which I mean a local Afro-Brazilian dance, song, and
rhythm—a fundamental facet of both public and private Catholic patron
michael iyanaga has a PhD in ethnomusicology from UCLA. In addition to conducting
research, Iyanaga has taught at universities in the United States (UCLA, College of William
and Mary) and Brazil (Federal University of Paraíba and Federal University of Pernambuco).
Black Music Research Journal Vol. 35, No. 1, Spring 2015
© 2015 by the Board of Trustees of the University of Illinois
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
120
bmr journal
Figure 1: Samba during a reza for St. Anthony in São Félix, Bahia, on June 13, 2011.
Notice the ring formed by the attendees, who are also rhythmically clapping their hands
for the dancer in the middle of the ring. (Photo by Michael Iyanaga)
saint celebrations in Bahia? After many years of ieldwork in the Bahian
Recôncavo (2008–2014), I can offer a fairly straightforward, ethnographic
answer: People believe their saints adore samba. In the enthusiastic words
of one Bahian woman I met in 2011, “What Saint Anthony likes is parties
. . . He likes samba!”1 And Saint Anthony is no oddball. In fact, Saint Roch,
Saints Cosmas and Damian, Saints Crispin and Crispinian, Saint Barbara,
and Our Lady of the Conception—all of whom can be counted among
the region’s most popular saints—are believed to share Saint Anthony’s
predilection for the Afro-Brazilian art form. Yet this local, “native” perspective only provides a partial response to the question; an investigation of
macrohistorical processes reveals another explanation for why saints love
samba. In the present article, I insist on asking why, in a diachronic sense,
people perform samba for their saints.
By interpreting more than three centuries of devotional black musical
practices in Bahia, this article posits that saints enjoy samba because Africans
and their descendants effectively reinvented and transformed their Catholic
1. I have translated this citation into English, as well as all subsequent Portuguese-language
citations.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
121
saints, “converting,” so to speak, the Christian martyrs into samba-loving
gods. And while my argument that samba is historically linked to Catholicism revises the secular frame through which scholars have traditionally
studied samba, my focus here is less on samba itself than on saints and
Catholicism in this Afro-diasporic Brazilian context. Indeed, my overarching
goal is to reframe Catholic practices as integral to the African diaspora in
Bahia as well as, by implication, in the Americas more generally. After all,
scholars interested in African-American religious practices have, over the
past century or so, turned primarily to religions in which (West) African
gods igure prominently (such as Candomblé, Regla-de-Ocha, Vodou, etc.),
while relegating Afro-Catholic practices to the margins, either by treating
them as a form of passive assimilation (e.g., Karasch 1987, 254) or by dismissing them as a creative sham that allowed Africans to resist colonization
by veiling their beliefs and rituals in Catholicism (e.g., Bastide 1971, 183;
Pollak-Eltz 1977, 243).
In the present essay, I offer a case study that contests these models. Indeed, the evidence I review here suggests that samba dancing (or its antecedent forms) has been integral to Catholic contexts since the colonial
period (roughly 1500–1822). What’s more, the data suggests that this was
by choice. As such, far from a failed effort to assimilate Catholicism or a
veiled attempt to worship African gods, the Afro-Brazilian dancing that
has been a major part of Bahian Catholic celebrations since (at least) the
eighteenth century was a fundamental aspect of its practitioners’ shared
worldview. Hardly just a dance, then, devotional samba indexes a New
World black understanding of Catholicism and of Catholic saints. In this
way, this Catholic samba represents neither passive assimilation nor unbridled resistance—it its somewhere in-between. And, I think, it is in fact
this “in-between-ness” that most accurately depicts the history of the black
experience in the New World. After all, interested in both salvaging their
own humanity and constructing the best possible lives within an oppressive
system of slavery and racial discrimination, the enslaved and marginalized
in Bahia constructed and cultivated new, localized cultural institutions—
“African-American institutions” (Mintz and Price 1992, 23)—by employing
fragments of their and their oppressors’ pasts.
If in fact Catholic samba developed and lourished partially as a means
by which Africans and their descendants could empower themselves within
the slavocratic structures of colonial Bahia, the naturalness with which
present-day residents (of diverse ethnicities) of the Recôncavo samba dance
for their saints is a palpable sign that the musico-devotional practice eventually spread beyond black social spheres to become a foundational element of
the region’s Catholic culture more generally. European and Euro-Brazilian
Catholic saints (and by extension Catholicism) were “Africanized”—or
more accurately, perhaps, “creolized” (or “Afro-Brazilianized”)—and could
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
bmr journal
122
thus be embraced not as the gods of the oppressors but as personal protectors of the enslaved and oppressed black population. And it was this
version of the saints that helped construct Afro-Bahian culture (and later
Bahian culture).
For my argument, I review evidence ranging from the seventeenth century to the mid-twentieth. My sources are varied: archival documents,
historical newspapers and periodicals, travelers’ accounts, and secondary
sources. In addition, I occasionally pull from ethnographic material (including oral history) to reinforce my interpretations. Given the scant historical
record and the evasiveness of my object of study, this article aggregates bits
and pieces of evidence to trace distorted historical continuities, reinterpret
previously uncovered data, and present new information. In the end, I hope
to suggest a new way of imagining how samba relates to Catholicism and
how both relate to the black experience in Bahia.
Samba in Bahia
In academic literature, Bahian samba is routinely called samba de roda. Locally, however, people generally refer to it simply as samba (this is, moreover,
the term most commonly found in historical documents). Following this
nomenclature, I, too, call it samba. Bahian samba looks and sounds characteristically different from other styles of Brazilian samba (see Sandroni
and Sant’Anna 2007). The dance includes a ring formed by the participants,
who sing and clap the basic ostinato rhythm (see Ex. 1), while a solo dancer
(or sometimes a pair of dancers) occupies the middle of the ring and executes the miudinho (itty-bitty), a dance step whereby the dancer shufles
her or his feet back and forth while the upper half of the body remains
nearly motionless. When inished, the dancer chooses a successor by way
of a movement known as the umbigada (belly bounce), though this motion
sometimes uses body parts other than the belly. Generally speaking, these
dance movements are traceable to Bantu-speaking Central Africa. In fact,
a cross-examination of choreography, rhythm, and etymology reveals that
Bahian samba is primarily of Central African provenance (Carneiro 1961,
10–11, 36; Döring 2004, 82–84; Iyanaga 2013, 250–254; Kubik 1979, 15–22;
2013, 30–33; Pinto 1991; Silva and Oliveira Filho 1983, 43–44). While this
information is invaluable for identifying samba’s antecedents in Brazil, it
does not eliminate all of the methodological hurdles.
Example 1. Basic samba rhythm as clapped by participants.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
123
The term samba is, and appears to have always been, wildly polysemic (Sandroni 2012, 86; Waddey 1980, 196). Therefore, although the word samba appears in print for the irst time in 1838 (Sandroni 2012, 88), we cannot assume
it meant the same things then as it does today. As an added complication, the
terms samba, batucajé, and batuque were, for much of the nineteenth century,
vague synonyms that referred to any African-derived musical practice (particularly when it included drumming). By the second half of the nineteenth
century, however, the samba described in the written record increasingly
appears to resemble the activity designated today as samba (Sandroni and
Sant’Anna 2007, 30; Santos 1997, 27). The other problem is inding sambalike dances when they are not referred to as such. Thus, locating samba (and
its antecedent forms) in historical documents is sometimes only possible
by inferring from descriptions of characteristic dance movements, singing
styles, and musical instruments. My search for samba therefore includes not
only terminology but also dances and other clues, such as context. Scholars
have traditionally interpreted sambas or batuques in the historical record as
references to either secular amusement or early Candomblé. Here I rely on
a third alternative: samba as Catholicism.
Central African Dancing in Seventeenthand Eighteenth-Century Brazil
I begin in the 1600s, with a vague reference to the aforementioned belly
bounce, the Central African-derived umbigada. As musicologist Rogério
Budasz (2007) has shown, popular baroque dances are referenced in the
work of seventeenth-century poet Gregório de Mattos. Budasz explains:
“At the feast of the brotherhood of Our Lady of Guadeloupe, Mattos saw
the mulata Luísa Sapata dance the ‘cãozinho’ (little dog): . . . ‘[s]he took so
many umbigadas [belly blows] / She ended up transforming / Wine into
pure vomit’ . . . The umbigada . . . was a basic feature of many dances imported to Brazil and Portugal from the Congo-Angola region” (2007, 7–8).2
It seems the cãozinho constituted one of many types of pieces frequently
performed on the guitar-like viola (6), which is signiicant given that the
viola (in its ten-string version) is today strongly indexical of Bahian samba
(Nobre 2009). While it is unclear why or under what circumstances Luísa’s
dance took place, this nevertheless implies that as early as the seventeenth
century, a Brazilian brotherhood feast included a Central African choreographic movement. And indeed it appears that Central African dancing was
2. It seems that Mattos originally wrote this using the term embigada rather than umbigada
(Budasz 2001, 151).
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
bmr journal
124
salient in the public patron saint feasts organized by black brotherhoods
in colonial Brazil.
Brotherhoods
Lay Catholic brotherhoods played an integral role in the socioreligious
milieu of colonial Brazil. These confraternities, designed around the veneration of a patron saint, served as mutual aid societies, vehicles for social
ascension, and philanthropic organizations. By the beginning of the 1700s,
there were at least thirty-one brotherhoods in Bahia dedicated to the Virgin
Mary alone (Cardozo 1947, 22), and the socioreligious institution became
increasingly popular over the course of the century. While membership in
brotherhoods could sometimes be restricted according to class or ethnicity,
this was actually quite rare (Parés 2007, 82; Silveira 2006). Instead, exclusions were based chiely on “color” (cor), thus separating black confraternities from those that were mulatto (pardo) or white (Mulvey 1980, 254–255;
Parés 2007, 82; Russell-Wood 1974, 579). Importantly, though, not all ethnic
groups possessed equal amounts of power within the sodalities. Angolans,
in particular, exercised what historian Lucilene Reginaldo calls a “singular
importance” in Bahian brotherhoods, as they were often founders of the
confraternities and frequently occupied monopolistic positions of power
(2011, 239–240).
The yearly patron saint feast was the main event on every brotherhood’s
calendar of activities. As Elizabeth Kiddy explains, “Each lay religious
brotherhood put on an annual feast day celebration, and the communities
competed to see which would have the most extravagant festival. The festivals included religious observances as well as lavish processions in which
all the brotherhoods in town would participate” (2005, 97). The extravagance and lavishness was expressed through ostentation: “Brothers and
sisters set out from their confraternity in their inest raiment, with capes,
torches, banners, crosses, insignias, and statues of saints borne on platforms
in pomp-illed processions, followed by dances and food and drink” (Reis
2003, 54). Historical documents offer some hints regarding these dances.
Take, for example, a 1786 letter in which black devotees of the Glorious
Lady of the Rosary of the City of Bahia wrote to Queen Maria I requesting
that they be permitted “masks, dances in the idiom of Angola with their
related instruments, Canticles, and praises” (quoted in Reginaldo 2011,
204). Here is an example of black agents, probably an ethnically heterogeneous group, characterizing their own dances as Angolan. While it is
dificult to know exactly what dance movements these individuals hoped
to execute, they may have wanted to dance something not entirely unlike
today’s samba. After all, the seventeenth-century accounts of Italian Ca-
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
125
puchin missionary Giovanni Antonio Cavazzi da Montecuccolo suggest
Angolan dances included spinning, leaping, loud call-and-response singing,
and handclaps. An Imbangala (Jaga) funeral dance, for instance, included
dancers who “spin around on a single foot like tops” (Cavazzi 1965, 128),
while grandees of Queen Njinga, seventeenth-century ruler of the kingdoms
of Ndongo and Matamba (in present-day Angola), are said to have “turned
round the ire making various gestures and motions with their bodies and
limbs, accompanied by clapping their hands and shouting, while others
round the ire did other dances of the same kind and sang their songs, one
leading and the others answering.”3 The late nineteenth-century travelogue
of Portuguese traveler Alfredo de Sarmento offers another—if somewhat
anachronistic—hint: “In Luanda (Angola) and in various presidios and
districts . . . the batuque consists also of a circle formed by the dancers, going to the center a black man or woman who, after executing various dance
steps, gives an embigada [belly bounce], which they call semba, at the person
they choose, who will then go to the middle of the circle, to substitute him”
(Sarmento 1880, 127; emphasis in original). As Carneiro (1961) famously
noted, this Angolan batuque, with the ring of participants, solo dancer, and
belly bounce, is strikingly reminiscent of Bahian samba.
For clues regarding the character of the “related instruments” mentioned
in the Bahian letter, iconography is helpful. Two of Cavazzi’s seventeenthcentury paintings are particularly illustrative. Depicted in “Queen Nzinga
and a Drummer, Kingdom of Kongo, 1670s” (Fig. 2), for instance, are a
pluriarc and a long membrane drum, while in “Musicians, Kingdom of
Kongo, 1670s” (Fig. 3), Queen Njinga’s court musicians are shown playing
a jug, resonator xylophone, and two-string bow harp. It should be noted,
however, that as early as 1622, “The music of Angola was made not only
with African musical instruments but also European instruments” (Thornton and Heywood 2007, 213).
This suggests that the Angolan instruments referenced in the late eighteenth-century Brazilian brotherhood letter may have referred not only to local Central African instruments but even possibly to European instruments
such as the organ, viola, or European trumpet (Thornton and Heywood
2007, 213–214). Indeed, the aforementioned Bahian confraternity for the
Glorious Lady of the Rosary may very well have wanted to accompany its
Angolan dances with a blend of African and European instrument types.
After all, it is precisely this seamless overlaying of Central African and
3. From John Thornton’s unpublished translation of Antonio Cavazzi’s Missione Evangelica al regno del Congo, Book 2, Chapter 12, accessed June 2, 2015, http://www.bu.edu/afam/
faculty/john-thornton/cavazzi-missione-evangelica-2/book-2-chapter-12.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
126
bmr journal
Figure 2: “Queen Nzinga and a
Drummer, Kingdom of Kongo, 1670s”
by Antonio Cavazzi. Image Reference
Bassani-10, as shown on www.slaveryimages.org, compiled by Jerome Handler
and Michael Tuite, and sponsored by the
Virginia Foundation for the Humanities
and the University of Virginia Library
(Accessed June 6, 2013).
Figure 3: “Musicians, Kingdom of
Kongo, 1670s” by Antonio Cavazzi.
Image Reference Bassani-19, as shown
on www.slaveryimages.org, compiled by
Jerome Handler and Michael Tuite, and
sponsored by the Virginia Foundation
for the Humanities and the University
of Virginia Library (Accessed September
25, 2012).
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
127
Figure 4: “Coronation of a Black Queen on the Day of Kings” (Coroação da Rainha
negra na festa de Reis) by Carlos Julião (c. 1770). Courtesy of the Fundação Biblioteca
Nacional, Rio de Janeiro.
European instruments that we see in Carlos Julião’s eighteenth-century
paintings of black Day of Kings festivals in Rio de Janeiro. Depicted in his
“Coronation of a Black Queen on the Day of Kings” from the 1770s (Fig.
4), for instance, are a xylophone, a European-style membrane drum, and a
type of long scraped idiophone seen in at least one of Cavazzi’s paintings
from Angola (Fig. 5; see also Fromont 2014, 41–44, 60–62; Fryer 2000, 83–85).
In Voyages and Travels in Various Parts of the World, Prussian traveler
G. H. von Langsdorff describes a slave crowning ceremony he witnessed
in 1804 in Santa Catarina (southern Brazil). Despite the racist language, the
account’s intricate details regarding dance, song, costumes, and musical
instruments make it worth citing at length:
Commonly the slaves rush into the street with great noise and impetuosity . . .
A monotonous cry, a wild, noisy, yet measured kind of drumming, a sound
like that of hammering copper, a clapping of hands, distinguished the place
of assembly. . . .
The king, or leader of the dance, . . . stood like a hero in the midst of his
followers, who were all collected in a circle round him. Instead of the helmet
of steel, his head was ornamented with gold paper and feathers. . . . In his left
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
128
bmr journal
Figure 5; “Dance Scene with Local Instruments” from Descrição Histórica dos três
reinos do Congo, Matamba e Angola (Cavazzi 1965, 162).
hand he held a reed about two feet long, in which were a great many notches
pretty close to each other. On this he scraped continually with a little stick
which he held in his right-hand. The rest of the dancers had either like sticks,
rattles, or little bells, any thing, in short, that would make a clattering and noise.
Instead of musicians, some of the negroes sat in a corner of the room upon the
ground, and struck with their hands upon an ox-hide, which was stretched
over the hollow trunk of a tree, serving as a drum. The whole company were
ornamented with feathers and ribbands, and wore diadems of gold paper.
Both negroes and negresses having formed a circle round the king, afterwards began, irst one, then another, according to the degree of agility they
possessed, to come forwards in the circle as solo-dancers, when they made
the strangest gestures that can well be conceived. The rest sung, or screamed
some incomprehensible African songs. They drew the hip and anklebone with
incredible celerity into a circle horizontally, while the upper part of the body
remained almost motionless, seeming as it were, to balance themselves upon
the lower part. The neck, the shoulders, and the back, were equally shaken with
such celerity, that they seemed to have every joint and muscle about them perfectly at command. The greatest dexterity was shewn by a half-naked negress,
who united with the most rapid movement of the hips a very exactly measured
and equally rapid motion of the feet. The distortions of the countenance, the
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
129
swelling out of the cheeks, and other hideous gestures, seemed to constitute,
according to the ideas of these people, the perfection of the performances.
(1817, 55–57)
With the gold crowns, feathers, and celebratory dancing, this scene appears
to be a version of the Day of Kings festivals practiced by brotherhoods
throughout colonial Brazil (M. Souza 2001) and depicted in Julião’s painting
(Fig. 4). Additionally, “The occasion for the Brazilian festivals, the election
of a king, further echoes the celebration of mythical and real kings of the
sangamentos” (Fromont 2013, 194; emphasis in original).
Sangamentos were Central African rituals that, already by the sixteenth
century, took place on feast days and other important occasions using a mix
of European and indigenous African elements. Sangamentos included a dance
in which “the sitting king or ranking ruler, members of the elite, and common
soldiers each took the stage in order of precedence. With spectacular simulated
assaults, feints, and dodges, each man showcased his dexterity with weapons
and his physical agility” (Fromont 2014, 22). And indeed the individualized,
rank-ordered dancing noted in Langsdorff’s account further suggests that
what he observed in Santa Catarina was a New World adaptation of a Central African sangamento. In addition, the dance moves themselves recall the
aforementioned nineteenth-century Angolan scene described by Sarmento.
This data from southern Brazil, together with the letter from Bahia and Julião’s paintings from Rio de Janeiro, suggest that brotherhood dances all over
colonial Brazil displayed a strongly Central African aesthetic. Why?
It is important to understand that until the eighteenth century, enslaved
Africans in Brazil were nearly all of Central African provenance (Reginaldo
2011, 289–290; Sweet 2003, 18; Verger 1987, 9). This means that Central Africans could have easily established in Brazil “the core of a new language
and a new religion” (Mintz and Price 1992, 50), and this new religion which
may have looked like the innovative mix of Central African and European
practices already described. After all, the Catholic Church reached the various kingdoms of Central Africa by the late ifteenth century and lourished,
especially in the Kingdom of Kongo (Thornton and Heywood 2007). As
such, the development of public dances for saints may have begun well
before enslavement, in Catholic Central Africa. Indeed, by the seventeenth
century, black brotherhoods for the Rosary were established in São Salvador (Kongo) and Luanda (Angola) (Heywood 1999, 14; Kiddy 2005, 32–33;
Reginaldo 2011, 60–62), and these, like the sangamento, may very well have
included a unique blend of indigenous African and European symbols and
practices.
Still, it would be wrong to assume that Central African aesthetics were
simply uprooted intact and forced upon other African groups or Afro-
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
bmr journal
130
Brazilians in the New World. In a 1780 letter describing public black celebrations in the captaincy of Pernambuco, just north of Bahia, the former governor of the captaincy and count of Povolide José da Cunha Grã Ataíde e
Mello conirms that “blacks divided into nations and each of them with
their own instruments, dance and spin like harlequins, and others dance
with diverse body movements” (quoted in M. Souza 2001, 232). Although
it is signiicant that the spinning described in this letter seems reminiscent
of Cavazzi’s description of the Imbangala funeral dance, it is more important to note the public negotiations that appear to take place. Blacks dance
together, but separately. As such, Africans and their descendants in Bahia
may have used brotherhoods to make “space for the continuation of ethnic
identities” while “simultaneously asserting their unity as blacks and making room for a collective memory that linked the heirs to the tradition with
an African homeland” (Kiddy 2005, 136). This process, however, surely
constructed common aesthetic and/or devotional links. In fact, if the origins
of Catholic samba are partially to be found in brotherhoods, it is precisely
because these institutions afforded a space for a type of interethnic negotiation that could lead to the development of a coherent Brazilian art form
that was indeed distinct from, but still rooted in, Central African aesthetics.
In other words, with a mixed population of African ethnicities and Brazilian-born crioulos dancing and celebrating together, even if following a
roughly Central African aesthetic template for saint devotion, the involved
members were in fact creating something new, something Brazilian. In the
end, the Catholicism brought to Brazil by Central Africans—which had
already been, as Thornton puts it, “highly mixed with African religions”
(1988, 266)—would no doubt have been creolized, that is, Afro-Brazilianized,
through New World collaboration.
Calundús
Central African dancing in the eighteenth century was not limited to public festivities associated with the Catholic calendar. In fact, one of the irst
descriptions of a samba-like Brazilian dance comes not from a patron saint
day festival, but rather from a calundú, a ritual practice that may also have
served as a source for the development of Catholic samba. “Brazilian calundú
ceremonies,” explains historian James Sweet, “were scripted in much the
same manner as possession rituals in Central Africa” (2003, 145). And music
was an integral part of this ritual. In the 1680s, a calundú was documented
in the Bahian municipality of Rio Real. There a slave named Caterina cured
with calundús, during which she “sang and danced to the playing of the
canzás [shakers]. In the language of her homeland (Angola), she spoke in
the voices of her deceased relatives” (151). Other percussion instruments
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
131
were also commonly used in calundús. In 1728, for example, traveling priest
Nuno Marques Pereira described a terrible night of sleep due to the tabaques
(conical membranophones), tambourines, canzás, jugs, and castanets played
by the “blacks” as they performed “their Calundús” (Pereira 1939, 123). With
the exception of the jugs and castanets, the percussion instruments listed
in Pereira’s description are common in twenty-irst-century Bahian samba.
Calundús, during which an individual danced (usually while possessed
by an ancestor) in the middle of a ring formed by the participants, were
practiced all over colonial Brazil. And while calundús were clearly not
church events, one eighteenth-century example from Minas Gerais reveals
the complex relationship calundús may have had with Catholicism. In 1739,
Luzia Pinta was accused of “conjuring diabolical apparitions” through her
calundús. Souza describes the ritual:
With a wide lace wrapped around her head with the ends toward the back,
dressed as an angel, and two black women singing, also Angolans, and a black
man playing atabaque, which is a small drum, and they say that the black
women and the black man are slaves of the abovementioned, and playing
and singing they are in that place from one to two hours, she would go crazy,
saying things that no one understood, and they directed to the ground those
people who were going to be cured, passing over them various times, and on
these occasions is when she would speak of the winds for divining. (1987, 267)
The cures were not, however, realized solely by divine winds. Luzia Pinta’s
calundú even called on Catholic saints and the Catholic Church:
When the Angolan illness comes to them, which they call calunduz, with which
they go out of their heads and begin speaking remedies that are to be applied
to the sick, that on the occasions in which they conduct said cures, they always
request of the sick two-eighths of gold, with which they go say split Masses,
half for Saint Anthony and the other half for Saint Gonçalo, and it is with the
intervention of these saints that they conduct said cures. (Mott 1996, 131)
The implications of Luzia Pinta’s calundú are signiicant: By the early 1700s,
Angolans involved in singing and dancing the calundú—what Sweet emphatically describes as a non-syncretic Central African healing ritual (2003,
145)— also turned to Catholic saints for help. It is unclear whether their
dancing also somehow involved saints or if their ritual followed some
form of church-inspired liturgy, but Luzia Pinta’s calundú nevertheless
demonstrates that even in private settings Central African dancing, singing,
and spirit possession comfortably integrated practices (mass) and symbols
(saints) derived from the Catholic Church’s “universe.”
Though the calundú (as an institution) appears to have been heterogeneous, they shared some similarities. In cases where the ethnicities of the
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
132
bmr journal
African diviners and participants are identiied, they are nearly always
Angolan. The possession appears to have been by ancestral spirits—rather
than gods (as is generally the case for West African-derived rituals)—for
the purpose of divining and curing, thus suggesting Central African derivation (see Janzen 1992; Parés 2007). Taken together, these facts show that
calundús consisted essentially (and perhaps entirely) of Central African
elements. Might calundús have been taken to Brazil already with Central
African Catholic elements? Furthermore, might calundús have included
Catholic saints and prayers beyond saying masses in saints’ names? One
mid-eighteenth-century example provides some insight.
The summary I offer here is of an acotundá (or a Tundá dance) in Minas
Gerais, which, unlike the Central African-derived calundú, mainly involved
West Africans. In late September 1747, authorities raided Josefa Maria’s
home. According to detainee testimony, “Josefa Maria . . . entered into the
Dance uttering some words that ind our Holy Catholic Faith and others
that she did not understand. . . . and after this dance a woman left named
Quitéria and there she climbed on top of the house and began to preach
in her language, saying she was God and daughter of Our Lady of the Rosary and of Saint Anthony” (quoted in Mott 1988, 90). Unlike the mainly
Angolan-run calundús, only two of the participants at this acotundá were
Central Africans. All others, save one crioulo, were West Africans (100).
Although Parés (2007, 116) has argued that this acotundá might typify a
proto-Candomblé ritual, it also serves as a testament to the creative ways
in which Africans and Afro-Brazilians used and appropriated mainstream
Catholic symbols of the period.
This information even points to Catholic saints as possible points of convergence between the public (lay brotherhood festivities) and the private
(calundús). It seems hardly coincidental, after all, that Saint Anthony, one of
the era’s most popular saints, is mentioned in both the acotundá and Luzia
Pinta’s calundú. Might the participants of these African-derived ceremonies
also have been members of confraternities for Saint Anthony or, for that
matter, for Our Lady of the Rosary or Saint Gonçalo? Devotions to Catholic
saints may also have been important for they surely allowed Africans of
all ethnicities (including descendants of Africans) to relate to one another
while simultaneously helping them partake actively (and collectively) in
the hegemonic socioreligious system of colonial Brazil. I am thus suggesting that speciic cosmologies and aesthetics (which were largely rooted in
Central African forms for the reasons already mentioned) were cultivated,
disseminated, and developed through interethnic, intergenerational, and
interclass institutions such as lay brotherhoods and calundús. If so, perhaps
samba developed as something of a musico-choreographic (even religious)
lingua franca by which the black population in Brazilian could begin to
create a local, shared history.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
133
Proof of such innovation may be in the samba itself. As Rath illustrates
in his study of seventeenth-century African music in Jamaica, when distinct
African ethnic groups performed together they negotiated in interesting
ways, what he identiies as “pidginization in action” (1993, 724). In a similar
way, West Africans and Central Africans (broadly considered) may have
collaborated to create their own colonial Brazilian music. Kubik (1979) has
convincingly argued that West African rhythms tend toward twelve-pulse
cycles while Central African rhythmic cycles favor sixteen pulses. The superposition of one cycle over the other within the same temporal space would
consequently create a polyrhythm based on a greatest common divisor of
four. That is, the twelve-pulse West African cycle works with the sixteenpulse Central African cycle if the former is organized into four groups of
three beats and the latter into four groups of four beats. When performed
together in the duple meter characteristic of both samba and (perhaps not
coincidentally) processional marches, the groups produce triplets over sixteenth notes. Might not the relative frequency of triplet variations in today’s
samba resound as evidence of New World collaboration?
Angolan dances for Catholic celebration and the integration of saints
into calundús are signs that Catholic saints were being resigniied and
rearticulated. This is a suggestive sign of agency. Calundús (as well as the
acotundá) were private events, usually held far from the reproachful eyes
of the authorities. Thus, the ceremonial veneration of (even possession by)
Catholic saints suggests that Africans and crioulos chose quite freely to
incorporate Catholic symbols into their African-derived rituals. Similarly,
brotherhoods were overtly choosing to dance in speciic ways to exalt the
patron saints with whom they identiied. This was not a laughable attempt
at assimilation. And the confraternity’s letter requesting Angolan dances
was no aberration. In fact, the historical record is ripe with arguments
between brotherhoods and the ecclesiastical authorities who tried to regulate how Africans could celebrate (Reginaldo 2011, 227–241; M. Souza 2001,
228–248).
Brotherhoods did not insist on speciic dances by accident; these were
purposeful decisions. After all, racialized modes of celebration clearly created solidarity among the black population while naturally excluding white
and certain mixed-race Brazilians. Cosmology, however, may have been
even more crucial in guiding devotees’ aesthetic choices. If, as Lucilene
Reginaldo observes, brotherhoods sometimes refashioned their patron
saints as relatives (2011, 139–140), then the decision to dance in certain African idioms may in fact have come from the rather “logical” assumption
that their ancestor-saints would prefer those dances over any others. And
if Saint Anthony or Our Lady of the Rosary favored African dances, even
if the saints did not look physically different, these martyrs were no longer
the same ones venerated by the colonists. Africans and their descendants
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
134
bmr journal
would thus have effectively—and rather subversively—resigniied their
oppressors’ saints. But the resigniication of Catholic saints may not have
been entirely a New World innovation.
Central and West African Precedents of Resigniication
In August 1704 a Kongolese aristocrat, Kimpa Vita (baptized Dona Beatriz), rose from the dead, claiming to have become Saint Anthony. In the
months that followed, Dona Beatriz, serving as a vessel for Saint Anthony,
traveled to various Kongolese cities, spreading a “radical reinterpretation”
(Thornton 1998, 113) of the message that had hitherto been preached by the
European priests (see also Reginaldo 2011; Vainfas and Souza 2006). Dona
Beatriz revised the role of Kongolese (and Africans generally) in the history
of the church, asserting, for instance, that Jesus, Mary, and Saint Francis
were all Kongolese (Thornton 1998, 113–114). Dona Beatriz’s mission was
short lived, however. After she was put to death in 1706, her thousands of
followers (so-called “Antonians”) were sold into slavery, and many were
taken to Bahia (206), presumably taking this radical reinterpretative approach with them.
Dona Beatriz’s reinterpretive strategy revised the meaning of the symbol
(i.e., the Catholic Church and the important igures) without necessarily
rejecting its outward form. Indeed, this mode of radical revision, which
transformed the church and saints from the inside out, gave Dona Beatriz and
the Antonians counterhegemonic tools to personalize and localize symbols
that had not originated among the Kongolese. But this Kongo-style reinterpretation did not necessarily originate with Dona Beatriz. In fact, the
sixteenth-century foundation myth of Christian Kongo, in which Afonso I
ascended to power with the help of Saint James, was another case of radical reinterpretation. As Fromont argues, “Afonso crafted [in his narrative]
a space of correlation in which he merged and redeployed central African
myth and Christian lore. . . . What a European would consider a pagan
people enters into Christendom ushered by the miraculous intercession of
God’s mighty crusader Saint James” (2014, 38). In Afonso I’s reconiguration of local mythology, then, Saint James—like Saint Francis, Jesus, and
the Virgin Mary would later be in Dona Beatriz’s reading—is reinterpreted
as a protector of the Kongolese people. This is, once again, an example of
a type of inside-out resigniication.
Although the early demographic importance of Central Africans makes
their experience with Catholicism and radical reinterpretation especially
signiicant for this study, West Africans may have had a similar revisionist
approach to Catholic saints. Convincingly, Apter (1992, 2004) has argued
that the Yoruba arrived in the Americas with a long tradition of cultural
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
135
revisionism. Regarding West African-inspired “syncretism” in the Americas,
Apter argues that Catholicism “was not an ecumenical screen. . . . It was the
religion of the masters, revised, transformed, and appropriated by slaves
to harness its power within their universes of discourse. In this way the
slaves took possession of Catholicism and thereby repossessed themselves
as active spiritual subjects” (2004, 178). Despite their general and internal
differences, Central and West Africans possibly shared subtle pan-African
modes of radical reinterpretation and revision, which no doubt would have
facilitated the development of such practical logics in Bahia. As such, the
speciically racialized, black practical logics that guided the African (and
Afro-Brazilian) appropriation and resigniication of Catholic saints in the
New World may have been a part of both West and Central African social
life long before these groups arrived to Brazil.
I would like to return briely to my central argument. I have looked speciically at public brotherhood celebrations and private calundús in Bahia. And
though both were rooted in Central African cosmology and aesthetics, neither
was ever bound exclusively to this population. Consequently, I have thus
far suggest that a Catholic samba formed over the course of the eighteenth
century as a form of radical reinterpretation in which saints were celebrated
publicly and privately by way of dances that were structured primarily according to Central African modes of expression. Additionally, I have argued
that this was a cosmologically guided process of revision, which remade saints
as divine beings sympathetic to the emergent New World Afro-Brazilian
culture of the eighteenth century. If indeed this fed into the creation of what
was to become Afro-Bahian religious culture—that is, a unique set of local
black practical logics according to which people interpreted and understood
Catholic saints—then certainly it would have extended to the larger society
outside of private calundús and Catholic brotherhoods. And in fact, over the
course of the nineteenth century, this is precisely what happened.
Samba Dancing for Saints in the Nineteenth Century4
In 1805, English traveler Thomas Lindley published his revealing description of a Bahian scene:
The chief amusements of the citizens are the feasts of the different saints, professions of nuns, sumptuous funerals, the holy or passion-week, etc. . . . On
4. The following abbreviations are used in this essay: APEBa (Arquivo Público do Estado
da Bahia) and FPV (Fundação Pierre Verger). I conducted research with the newspaper O
Alabama at the Instituto Geográico e Histórico da Bahia and used the Biblioteca Pública do
Estado da Bahia regarding the newspaper A Tarde and the magazines A Coisa, Bahia Illustrada,
and Papão.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
bmr journal
136
grand occasions of this kind, after coming from church, they visit each other,
and have a more plentiful dinner than common under the term banquet; during
and after which they drink unusual quantities of wine; and, when elevated to
an extraordinary pitch, the guitar or violin is introduced, and singing commences: but the song soon gives way to the enticing negro dance. . . . It consists
of an individual of each sex dancing to an insipid thrumming of the instrument,
always to one measure, with scarcely any action of the legs, but with every
licentious motion of the body, joining in contact during the dance in a manner
strangely immodest. The spectators, aiding the music with an extemporary
chorus, and clapping of the hands, enjoy the scene with an undescribable [sic]
zest. (Lindley 1805, 275–277; emphasis in original)
Interpreting Lindley’s description of handclaps, call-and-response singing,
and a dance step resembling the miudinho, José Ramos Tinhorão (2008,
66–67) has argued that this “negro dance” is an early nineteenth-century
samba. Also, although this scene bears semblance to the southern Brazilian
crowning celebration described by Langsdorff, nowhere in Lindley’s description is there reference to any brotherhoods or royal regalia. It appears,
then, that the Englishman observed a more generalized, noninstitutional
practice.
I turn now to Santo Amaro, in the Recôncavo, to review excerpts from an
1808 letter written by the Captain of Militias, José Gomes: “On those said
Holy days of Christmas, many slaves of every nation descended from the
Plantations . . . and uniting themselves in three corporations with many,
of this Vila, according to each one’s nation, they . . . played, or danced, in
their customary way . . . and the Nagô and Hausa . . . half-way dressed,
with a large atabaque . . . continued with their dances not only during the
day but also during a large portion of the night, banqueting in a home near
said situation . . . and there was much to drink” (quoted in Harding 1997,
286). These semipublic Christmas celebrations were surely not brotherhood
feasts. And though the groups were divided by “nation,” as are Candomblé houses, the presence of (what appear to be) libations, coupled with the
lack of any ixed sacred space, suggests little relation to what would later
be Candomblé. Perhaps this Afro-Christian scene, like that described by
Lindley, was a type of sacred play so characteristic of today’s patron saint
samba.
In August 1854, the deputy of Santanna, José Eleuterio, wrote to the justice department, requesting reinforcements for the Festa de Nossa Senhora da
Boa Morte (Festival of Our Lady of Good Death), which would take place
in Salvador later that month. The extra policemen were needed to “avoid
groups of batuques, which ordinarily appear after the Novena [nine days
of prayer]” (Santos 1997, 29; Verger 1999, 95).5 Batuque here is essentially
5. APEBa, Colonial e Provincial, Polícia, Maço 6230.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
137
synonymous with samba, as the terms were used interchangeably for much
of the nineteenth century to refer to African-derived drumming and dancing. And just as samba always closes the activities of the Festival of Our
Lady of Good Death today, these batuques appear to have played a similar
role in the mid-nineteenth century. The linking of sambas to novenas appears not to be limited to Our Lady of Good Death, however. In December
1864, the Bahian newspaper O Alabama reported on an incident during
which “two soldiers . . . brutally beat a man” in the city of Maragogipe (in
the Recôncavo), when they went to samba dance at a church’s front steps,
“Where there were novenas.”6 It is clear that the newsworthy information
was the ight, not the samba on the church steps.
Samba was also a major part of saint’s day processions. In Salvador, for
instance, citywide festivities for Catholic saints were regularly accompanied
by what, in 1898, the satirical publication A Coisa described as “beautiful
chulas [verses] in the arrogance of the sensual samba.”7 And according to
the magazine Papão in 1904, people regularly samba danced at the annual
Festival of Nosso Senhor do Bonim, or Our Lord of the Good End (Iyanaga
2010, 137n46).8 These data suggest that dance styles typical of brotherhoods
in eighteenth-century Catholic contexts gradually moved to the mainstream
during the nineteenth century, probably coinciding with the diminishing
number of brotherhoods.
At the same time, however, one could reasonably argue that these public
sambas on saint days demonstrate nothing more than the fact that Africans
and Afro-Brazilians took advantage of holidays to practice their secular
activities. After all, during the nineteenth century, batuques were often
observed on any given weekend.9 But the existence of private, residential
sambas for saints seems to suggest this was indeed a fairly systematic devotional practice. In July 1838, for example, the newspaper Correio Mercantil
published the following: “On the night of the 29th past, a noisy batuque
near the area of Engenho da Conceição e Fiaes [on Salvador’s outskirts].
. . . This ‘lawful’ merrymaking, lasted until after two o’clock in the morning of the 30th” (quoted in Reis 2002, 121). Reis deduces that “the party
probably was in relation to the night of St. Peter” (121). Given the general
popularity of samba dancing at Catholic events by the nineteenth century,
perhaps this “noisy batuque” was indeed nothing more than a residential
party for Saint Peter.
6. O Alabama, December 24, 1864, 3.
7. A Coisa, no. 24, February 7, 1898, p. 1; see also Couto (2010).
8. Papão, February 6, 1904.
9. APEBa, Colonial e Provincial, Polícia, Maço 6230. A document from the chief of police,
in 1851, reports on the problem that during the “nights from Saturday to Sunday, and Saint
days of Guard, many suspect individuals” gather “to do batuques all night, and day.”
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
138
bmr journal
Yet sambas and batuques were bothersome to people all over the city,
and the next example comes from Salvador’s important Sé Parish. By the
mid-nineteenth century, Sé Parish, once home to the city’s elite, had become an increasingly working-class neighborhood whose racially diverse
nonslave residents included merchants, scriveners, public servants, and
day laborers. On May 3, 1864, the newspaper O Alabama complained that
one Sé Parish resident, a woman named Josefa Boi, was known to gather,
“at home, mainly at night, dissolute women, lost men, police soldiers and
tout le mond [sic] for sambas, uproars and debauchery, from which results
continued disorder” (emphasis in original). The newspaper report further
explained that on the 29th (presumably of April), one such disorder occurred
between two sailors who had gone to Josefa’s house “on the occasion of a
party for the saints Cosmas and Damian.”10 While not explicitly stated, it
seems reasonable to infer that the “party” for Saints Cosmas and Damian at
Josefa’s house would also have included samba, a fact that raises important
implications.
According to a census predating this affair by only nine years, Sé Parish’s
free female population was predominantly white (31.83% of all women) and
parda (29.19% of all women; Nascimento 2007, 119), leading me to suspect
that Josefa Boi, who appears to have had the socioeconomic conditions to
possess a home (being neither an “aggregate” nor a “slave”), was probably
white or parda. If this was indeed the case, it indicates that Catholic samba
reached beyond a solely black segment of society by the mid-1800s. On the
other hand, if I am mistaken regarding Josefa Boi’s racial identiication,
the presence (even if only a perceived presence) of “tout le mond” at these
parties for Catholic saints surely suggests a social practice that had become
fairly common across racial lines by the mid-nineteenth century.
A inal example further emphasizes the point. On September 25, 1869,
the newspaper O Alabama complained that at that time of year, every street
corner has a “philandering black woman” (creoula requebrada) or an “insipid
pious woman” (beata de lambida) who, with two small images of saints,
would regularly beg for alms in the name of Saints Cosmas and Damian.
The article goes on to explain that the devotion includes “batucajê” (drumming), “caruru” (okra stew), and palm oil-stewed chicken.11 All three of
these are central to festivities for Cosmas and Damian in Bahia today (see
Iyanaga 2010).
The evidence reviewed here suggests that a dance, which would eventually be denominated as samba, became increasingly common for saint
celebrations (and at Catholic events in general) over the course of the nineteenth century. As Lindley’s narrative implies, Catholic samba dancing
10. O Alabama, May 3, 1864, 1. Many thanks to Nicolau Parés for this reference.
11. O Alabama, September 25, 1869, 1.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
139
appears to have been limited to the black population at the beginning of
the century but was no longer isolated to brotherhoods. Successively, in
light of this increased public exposure to Afro-Brazilian celebration, the
practice seems to have spread—if only timidly—to the Bahian population
more generally by the mid-nineteenth century. By the turn of the century,
then, samba dancing and singing seems to have become a social norm for
commemorating Catholic saints in Bahia, whether in public or private.
Samba Dancing for Saints in the Twentieth Century
For the twentieth century, I offer only a few illustrative examples that demonstrate the importance of samba at saints’ feasts. In 1918, the magazine
Bahia Illustrada lauded the ubiquity in Bahia of trezenas (or thirteen days
of prayer) for Saint Anthony. The article notes the presence of circles for
dancing (rodas), guitars, plates that “chop” (repicar), and violas.12 Though
indirect, the mention of instruments historically related to Bahian samba,
especially the plate and viola (see Nobre 2009; Waddey 1980), suggest that
samba was performed for Saint Anthony. A decade later, the prominent
Bahian newspaper A Tarde documented an accident involving a plowman,
Pedro Sant’Anna de Jesus. During a party for Saints Cosmas and Damian,
while “the harmonica attacked a rollicking samba and the partygoers, moving wildly, danced tightly in the shy room, . . . [a] irecracker . . . exploded
in [Pedro’s] hand.”13
In a September 27, 1933, editorial for A Tarde, someone signing as “F”
described what Saints Cosmas and Damian’s day would be like:
Today is the day of “dous-dous”14 [two-two] . . . At night will be the party.
One of those batucadas [drumming] . . . The samba will in fact be black and
blue, my lord! . . . And the pretas [black women] with their showy skirts and
their doubled petticoats, all straightened up, done up in hoops and bows and
bracelets and rattling jewelry [barangandans] and amulets from the Congo,
Ethiopia, Abyssinia and from this whole great savage world that the foreigner
civilized . . . the black women with their torsos . . . are going to swing their
hips fantastically in the Samba, in the Samba, in the crazy Samba, that doesn’t
ever end . . . 15
I will not address the pejorative racial overtones in this passage, which
embody a dominant 1930s stereotype regarding the Bahian preta, or black
12. Bahia Illustrada, June 1918.
13. A Tarde, October 15, 1928, 2.
14. The term dois-dois (here as dous-dous) was often used—and continues to be employed
today—to refer to twins. According to Jorge Amado (1961, 159), the term was originally
coined by Candomblé priestesses.
15. A Tarde, September 27, 1933, 2.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
140
bmr journal
woman, as viviied in works by sociologist Gilberto Freyre and novelist
Monteiro Lobato. Instead, I want simply to call attention to the repeated
(capitalized) word “Samba,” which effectively emphasizes the prominence
of the dance form in this normative description of what a “party” in 1933
was like for Saints Cosmas and Damian.
Next, a nearly ethnographic account from A Tarde in 1936 offers a vivid
snapshot of a trezena for Saint Anthony in Salvador. The narrative explains
that “For thirteen days . . . He [Saint Anthony] lives in every heart, dominates
the whole city. He sits at the top of every altar, decorated in every home. . . .
After the prayer, the farra [party] heats up. The dances are animated. Pairs
gather at the windows. Dona Chica’s husband has his eye on a guy from the
city, who is dancing in a scandalous way.”16 It is unclear whether this farra was
samba, but oral tradition (and the above citation from Bahia Illustrada) suggests it very well could have been (Iyanaga 2010, 139–141). Finally, Odorico
Tavares, in a 1950 essay originally published in the variety magazine O Cruzeiro,17 detailed a celebration for Saints Cosmas and Damian: “And now the
kids are eating . . . and the adults, around them, sing songs [toadas]. They go
wild, raise the tub and sing . . . Earlier, other songs are intoned, with great
enthusiasm of those present, kids or adults” (Tavares 1964, 149–150). Included
among the toadas were samba songs that are still today common all over the
Recôncavo (see a brief discussion of the repertoire in Iyanaga 2010, 142–144).
Samba was a regular presence at domestic saint celebrations in the twentieth century. This is not to say there were not other styles of music; one
might have heard polkas, modinhas, orchestral music, jazz ensembles, and
probably a number of other types of music.18 But samba, as an integral part
of the celebrations, appears to have been the most widespread. Certainly
there must have been distinctions by social class and ethnic identity, as
the racialized 1933 characterization of the Saints Cosmas and Damian celebration suggests. The Euro-Brazilian elite might have been more likely to
contract orchestras, while Afro-Brazilians (or less wealthy Euro-Brazilians)
may have been more inclined to sing and dance samba. And perhaps saints
were believed to have a range of tastes. Therefore, while Saint Anthony may
not always have been celebrated with samba, the twin saints Cosmas and
Damian, whose cult in Bahia demonstrates many attributes that appear
to derive from pan-African (esp. Yoruba) modes of twin veneration (see
Iyanaga 2013, 438–439; Lima 2005; Omari 1979), may have been celebrated
with samba regardless of class or ethnicity.
16. A Tarde, June 13, 1936, 2.
17. FPV, O Cruzeiro, November 18, 1950, 35–38, 40, and 44.
18. See Bahia Illustrada, June 1918, regarding a celebration for St. Anthony and various
types of dance; A Tarde, September 18, 1936, 2, for jazz played at a celebration for Saints Cosmas and Damian.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
141
In summary, what I am calling Catholic samba—a Bahian musico-religious
expression rooted in Central African aesthetics and performed for Catholic
saints—was irst articulated in the context of two popular colonial institutions, brotherhoods and calundús. In this process, a practical logic began to
develop in which Catholic saint celebrations acquired a speciic, local repertoire of sounds, choreographies, and ideas. By the early nineteenth century,
African-derived dancing for saints appears to have spread beyond the institutional boundaries of brotherhoods. Catholic samba then breached African
and Afro-Brazilian social circles by the mid-nineteenth century, perhaps due
in part to the era’s growing black elite (Parés 2007, 169–211), but also surely
as a result of the continuing interactions among Bahia’s various racial and
social groups (Reis 2001, 132; Sweet 2003, 154). Consequently, it seems that
by the twentieth century, Catholic samba had become part of the culture of
patron saint celebration in Bahia.
Resistance, Assimilation, or Empowerment?
I have argued that Catholic samba is the result of a process by which black
agents actively revised their Catholic saints. As such, the proliferation of
the practice in Bahian culture is—whether explicitly or not—part of a legacy
of African resistance to colonial domination. But isn’t the “reproduction”
of the age-old European tradition of saints’ feasts, even if modiied with
Central African-derived dance, just assimilation? Is it possible for samba to
be both resistance and assimilation? Parés poses the problem as thus: “This
conceptual polarity, assimilation and resistance . . . is normally conceived
of as mutually exclusive, which is to say, blacks, or the associations they
constituted, assumed positions of assimilation or of resistance. . . . [I]t is
worth considering that the same individual could, as one can today, adopt
successively at various points of his/her life, or even simultaneously, positions of assimilation or resistance” (2007, 93; emphasis in original). Parés’s
key observation is to suggest the possibility of simultaneous resistance and
assimilation, a view that is all the more sensible when considering the
circumstances of real life, when cultural agents are often simply “making
do” (de Certeau 1984), rather than embracing any explicit positions of “resistance” or “assimilation.”
The contradiction, it seems to me, is in the combination of Catholicism
and samba. After all, samba can easily be understood as resistance, particularly prior to abolition. Slavery was psychologically disastrous, but it
was irst and foremost a physical technology of control that, like all forms
of discipline, “dissociates power from the body” (Foucault 1979, 138). And
since samba implies movement (in handclaps, dancing, gathering in a circle,
singing, etc.), the mere execution of samba under conditions of slavery
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
142
bmr journal
suggests the empowering of a disciplined body in an explicit form of physical resistance to domination. It should therefore come as no surprise that
authorities in the nineteenth century tried repeatedly to pass legislation
prohibiting samba and batuques (Reis 2002; Santos 1997). At the same time,
however, Africans and Afro-Brazilians were generally sincere Catholics.
Dancing samba to Catholic saints thus suggests the assimilation of the oppressor’s religion even it the saints are resigniied as samba-loving martyrs.
If Catholic samba embodies a history of both resistance and assimilation,
it suggests that individuals can challenge hegemony while simultaneously reproducing it. Apter eloquently articulates this irony regarding syncretism
in the New World: “If hegemony is unmade through syncretic ritual, it is
also remade, and it would be wrong to equate its religious impulse with
proto-revolutionary struggle pure and simple. . . . The ritual revision of
dominant discourses also reproduces their grammar and syntax” (2004,
179). Meditating on the question of what constitutes “resistance” in a colonial context, Jean and John Comaroff point out that:
Early on in the colonizing process, wherever it occurs, the assault on local societies and cultures is the subject of neither “consciousness” nor “unconsciousness” on the part of the victim, but of recognition. . . . Out of that recognition,
and the creative tensions to which it may lead, there typically arise forms of
experimental practice that are at once techniques of empowerment and the signs
of collective representation. (1991, 31, emphasis in original)
The advantage of this conceptualization—recognition and empowerment
in place of assimilation and resistance—is that it directs attention to internal
states of existence. In other words, it is not the act of resistance or assimilation
that best expresses the experience of the colonized victim. Rather, the experience is reigured in ontological terms. For Africans and Afro-Brazilians
making a life for themselves in Bahia, samba dancing for saints was an
“experimental practice” that empowered individuals by inserting them into
colonial society and also became a musico-religious lingua franca around
which a New World collective black identity could be constructed. Indeed,
samba empowered—and continues to empower—because it solidiied a
new reality, one in which European saints identify with the plight of the
oppressed Africans and African descendents in Brazil.
Samba was just one among a multiplicity of possible eighteenth- and
nineteenth-century modes of black empowerment. In other words, there has
never existed only one “approach” to dealing with circumstances involving
multiple actors situated in variable positions of power. Empowerment is
best attained not by relying on any single “experimental practice” but rather
by interacting with a web of such practices. Africans and their descendants
made sense of their world and their positions in it by appealing to a plu-
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
143
rality of experimental practices and New World institutions, ranging from
sorcery to Catholic mass, without mutual exclusivity.
To take a hypothetical (but plausible) example, an African slave could
participate in the Latin liturgy of the local Catholic mass in the morning,
samba dance in front of the Church afterward, seek out a Yoruba-speaking
African diviner before dinner, and say the rosary in Portuguese just before
bed. These should be regarded as discrete institutionalized practices that
complemented—not opposed—one another, and that, over time, precisely
because of this movement between institutions, ended up in fact transforming
and innovating the institutions and practices themselves. Furthermore, no
institution (i.e., brotherhoods, Candomblé, family units) was necessarily
internally homogeneous. Thus a given social institution may have offered
its “members” different modes of empowerment depending on both the
particularities of its establishment and each member’s position of power.
The reconiguration of Catholic saints as samba-loving partiers—along
with the samba dancing used to please the saint—should be construed as
an empowering experimental practice that developed into an Afro-Bahian
institution.
Concluding Thoughts
Today, samba is performed for Catholic saints largely because people in
Bahia believe their patron saints prefer the Afro-Brazilian art form. But how
did saints come to love samba in the irst place? Simply put, Africans and
their descendants effectively revised Old World saints. By appropriating
and reinventing the most important saints in Bahian society, Africans and
Afro-Brazilians were able to create meaningful spaces for themselves while
at the same time inserting themselves into the mainstream. This process was
possible and indeed desirable because the oppressed were never simply
passive objects in the colonizing mission; they never just “assimilated” their
oppressors’ saints. To the contrary, by being molded into samba-loving
gods, the Catholic saints were the objects of conversion. The saints—and by
extension Catholicism more generally—were effectively imbued with new
sensibilities and characteristics.
While my goal has been to show that samba dancing for Catholic saints
developed as a speciically Afro-Bahian institution, I have also argued that
this practice became part of Bahian culture more generally. This means
that samba has become a shared way by which all Catholic practitioners
(whether Euro- or Afro-Brazilian) can venerate their saints; Catholicism in
Bahia has been reshaped according to African-derived cosmological sensibilities. The point is that Africans and their descendants were fundamental
to the creation of Bahian—and Brazilian—society in myriad ways that reach
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
bmr journal
144
far beyond those aspects usually recognized in hyphenated form as “AfroBrazilian.” In the end, I hope this case study compels scholars to look at
other European institutions that have supposedly been “assimilated” by
colonized New World populations in order to question whether these might
not instead have been other instances of reinterpretation and rearticulation.
Acknowledgements
Parts of this essay were presented at the third biennial Congresso Baiano
de Pesquisadores Negros (October 15, 2011) and at the ifty-seventh annual
meeting of the Society for Ethnomusicology (November 3, 2012). I thank
Fabiana Campos, Lisa Castillo, Jacqueline DjeDje, Robin Derby, Nicolau
Parés, Anthony Seeger, Valdelio Silva, and three anonymous reviewers
for their insightful comments. The Fulbright Commission, TIAA-Cref, the
Faucett Family, and UCLA provided inancial support for the research and
writing of this essay.
References
Amado, Jorge. 1961. Bahia de Todos os Santos: Guia das ruas e dos mistérios da cidade
do Salvador. 10th ed. São Paulo: Livraria Martins Editora.
Apter, Andrew Herman. 1992. Black critics & kings: The hermeneutics of power in
Yoruba society. Chicago: University of Chicago Press.
———. 2004. Herskovits’s heritage: Rethinking syncretism in the African diaspora. In Syncretism in religion: A reader, edited by Anita M. Leopold and Jeppe
S. Jensen, 160–184. London: Equinox.
Bastide, Roger. 1971. As religiões africanas no Brasil: Contribuição a uma sociologia das
interpenetrações de civilizações. São Paulo: Pioneira/Editora da USP.
Budasz, Rogério. 2001. The five-course guitar (viola) in Portugal and Brazil in
the late seventeenth and early eighteenth centuries. PhD diss., University of
Southern California.
———. 2007. Black guitar-players and early African-Iberian music in Portugal and
Brazil. Early Music 35, no. 1: 3–21.
Cardozo, Manoel S. 1947. The lay brotherhoods of colonial Bahia. The Catholic
Historical Review 33, no. 1: 12–30.
Carneiro, Edison. 1961. Samba de umbigada. Rio de Janeiro: Ministério da Educação
e Cultura / Campanha de Defesa do Folclore Brasileiro.
Castro, Armando. 2006. Irmãs de fé: Tradição e turismo no Recôncavo Baiano. Rio de
Janeiro: E-Papers.
Cavazzi, João Antonio. 1965. Descrição histórica dos três reinos do Congo, Matamba e
Angola. Vol. 1. Lisbon: Junta de Investigações do Ultramar.
Comaroff, Jean, and John Comaroff. 1991. Of revelation and revolution: Christianity,
colonialism, and consciousness in South Africa. Vol. 1. Chicago: University of
Chicago Press.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
145
Couto, Edilece Souza. 2010. Tempo de festas: Homenagens a Santa Bárbara, Nossa
Senhora da Conceição e Sant’Ana em Salvador (1860–1940). Salvador: EDUFBA.
de Certeau, Michel. 1984. The practice of everyday life. Berkeley: University of
California Press.
Döring, Katharina. 2004. Samba da Bahia: Tradição pouco conhecida. ICTUS 5:
69–92.
Foucault, Michel. 1979. Discipline and punish: The birth of the prison. New York:
Vintage Books.
Fromont, Cécile. 2013. Dancing for the king of Congo from early modern Central
Africa to slavery-era Brazil. Colonial Latin American Review 22, no. 2: 184–208.
———. 2014. The art of conversion: Christian visual culture in the Kingdom of Kongo.
Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Fryer, Peter. 2000. Rhythms of resistance: African musical heritage in Brazil. Hanover,
N.H.: Wesleyan University Press.
Harding, Rachel Elizabeth. 1997. Candomblé and the alternative spaces of black
being in nineteenth century Bahia, Brazil: A study of historical context and
religious meaning. PhD diss., University of Colorado.
Heywood, Linda M. 1999. The Angolan-Afro-Brazilian cultural connections.
Slavery & Abolition 20, no. 1: 9–23.
Iyanaga, Michael. 2010. O samba de caruru da Bahia: Tradição pouco conhecida.
ICTUS 11, no. 2: 120–150.
———. 2013. New World songs for Catholic saints: Domestic performances of
devotion and history in Bahia, Brazil. PhD diss., University of California, Los
Angeles.
Janzen, John M. 1992. Ngoma: Discourses of healing in Central and Southern Africa.
Berkeley: University of California Press.
Karasch, Mary C. 1987. Slave life in Rio de Janeiro, 1808–1850. Princeton, N.J.:
Princeton University Press.
Kiddy, Elizabeth W. 2005. Blacks of the Rosary: Memory and history in Minas Gerais,
Brazil. University Park: Pennsylvania State University Press.
Kubik, Gerhard. 1979. Angolan traits in black music, games and dances of Brazil:
A study of African cultural extensions overseas. Lisbon: Junta de Investigações
Científicas do Ultramar.
———. 2013. Extension of African cultures in Brazil. New York: Diasporic African
Press.
Langsdorff, G. H. von. 1817. Voyages and travels in various parts of the world, during
the years 1803, 1804, 1805, 1806, and 1807. Carlisle, England: George Philips.
Lima, Vivaldo da Costa. 2005. Cosme e Damião: O culto aos santos gêmeos no Brasil e
na África. Salvador: Corrupio.
Lindley, Thomas. 1805. Narrative of a voyage to Brasil. London: J. Johnson, St. Paul’s
Church-Yard.
Marques, Francisca. 2008. Festa da Boa Morte e Glória: Ritual, música e performance. PhD diss., Universidade de São Paulo.
Mintz, Sidney W., and Richard Price. 1992. The birth of African-American culture: An
anthropological perspective. Boston: Beacon Press.
Mott, Luiz R. B. 1988. Escravidão, homossexualidade e demonologia, São Paulo: Ícone.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
146
bmr journal
———. 1996. Santo Antônio, o divino Capitão-do-Mato. In Liberdade por um fio:
História dos quilombos no Brasil, edited by João José Reis and Flávio dos Santos
Gomes, 110–138. São Paulo: Companhia das Letras.
Mulvey, Patricia A. 1980. Black brothers and sisters: Membership in the black lay
brotherhoods of colonial Brazil. Luso-Brazilian Review 17, no. 2: 253–279.
Nascimento, Anna Amélia Vieira. 2007. Dez freguesias da cidade do Salvador: Aspectos
sociais e urbanos do século XIX. Salvador: EDUFBA.
Nobre, Cássio. 2009. Viola nos sambas do Recôncavo Baiano. Pacific Review of
Ethnomusicology 14.
Omari, Mikelle Smith. 1979. Ère ibéjì ritual and imagery: West African Yorùbá
retentions in Brazil. Minority Voices 3, no. 2: 59–71.
Parés, Luis Nicolau. 2007. A formação do candomblé: História e ritual da nação jeje na
Bahia. 2nd ed. Campinas, Brazil: Editora da UNICAMP.
Pereira, Nuno Marques. 1939. Compêndio narrativo do peregrino da América. Vol. 1.
6th ed. Rio de Janeiro: Publicações da Academia Brasileira.
Pinto, Tiago de Oliveira. 1991. Capoeira, samba, Candomblé. Berlin: Staatliche
Museen Preussischer Kulturbesitz.
Pollak-Eltz, Angelina. 1977. Cultos afroamericanos (vudu y hechiceria en las Americas).
Caracas: Universidad Católica Andrés Bello.
Rath, Richard Cullen. 1993. African music in seventeenth-century Jamaica:
Cultural transit and transition. William and Mary Quarterly 50, no. 4: 700–726.
Reginaldo, Lucilene. 2011. Os Rosários dos Angolas: Irmandades de africanos e crioulos
na Bahia setecentista. São Paulo: Alameda.
Reis, João José. 2001. Candomblé in nineteenth-century Bahia: Priests, followers,
clients. Slavery & Abolition 22, no. 1: 91–115.
———. 2002. Tambores e temores: A festa negra na Bahia na primeira metade
do século XIX. In Carnavais e outras f(r)estas: ensaios de história social da cultura,
edited by Maria Clementina Pereira Cunha, 101–155. Campinas, Brazil: Editora
da Unicamp, CECULT.
———. 2003. Death is a festival: Funeral rites and rebellion in nineteenth-century Brazil.
Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Russell-Wood, A. J. R. 1974. Black and mulatto brotherhoods in colonial Brazil:
A study in collective behavior. Hispanic American Historical Review 54, no. 4:
567–602.
Sandroni, Carlos. 2012. Feitiço decente: Transformações do samba no Rio de Janeiro,
1917–1933. 2nd ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor.
Sandroni, Carlos, and Marcia Sant’Anna, eds. 2007. Samba de roda do Recôncavo
Baiano. Brasília: IPHAN.
Santos, Jocélio Teles dos. 1997. Divertimentos estrondosos: Batuques e sambas
no século XIX. In Ritmos em trânsito: Sócio-antropologia da música baiana, edited
by Livio Sansone and Jocélio Teles dos Santos, 17–38. São Paulo: Dynamis
Editorial / Salvador: Programa A Cor da Bahia e Projeto S.A.M.B.A.
Sarmento, Alfredo de. 1880. Os sertões d’Africa (apontamentos de viagem). Lisbon:
Francisco Arthur da Silva.
Silva, Marília T. Barboza da, and Arthur L. de Oliveira Filho. 1983. Cartola: Os
tempos idos. Rio de Janeiro: FUNARTE.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Iyanaga
•
Why Saints Love Samba
147
Silveira, Renato da. 2006. Sobre o exclusivismo e outros ismos das irmandades
negras na Bahia colonial. In Formas de crer: Ensaios de história religiosa do mundo
luso-afro-brasileiro, séculos XIV-XXI, edited by Lígia Bellini, Evergton Sales Souza,
and Gabriela dos Reis Sampaio, 161–198. Salvador: EDUFBA / Corrupio.
Souza, Laura de Mello e. 1987. O diabo e a Terra de Santa Cruz: Feitiçaria e religiosidade popular no Brasil colonial. São Paulo: Companhia das Letras.
Souza, Marina de Mello e. 2001. Reis negros no Brasil escravista: História da festa de
coroação de Rei Congo. Belo Horizonte: Editora UFMG.
Sweet, James H. 2003. Recreating Africa: Culture, kinship, and religion in the AfricanPortuguese world, 1441–1770. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Tavares, Odorico. 1964. Bahia: Imagens da terra e do povo. 4th ed. Rio de Janeiro:
Civilização Brasileira.
Thornton, John K. 1988. On the trail of voodoo: African Christianity in Africa and
the Americas. The Americas 44, no. 3: 261–278.
———. 1998. The Kongolese Saint Anthony: Dona Beatriz Kimpa Vita and the Antonian
Movement, 1684–1706. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Thornton, John K., and Linda M. Heywood. 2007. Central Africans, Atlantic Creoles,
and the foundation of the Americas, 1585–1660. New York: Cambridge University
Press.
Tinhorão, José Ramos. 2008. Os sons dos negros no Brasil: Cantos, danças, folguedos:
Origens. 2nd ed. São Paulo: Editora 34.
Vainfas, Ronaldo, and Marina de Mello e Souza. 2006. Catolização e ressurreição:
O reino do Congo da conversão coroada ao movimento antoniano, séculos
XV-XVIII. In Formas de crer: Ensaios de história religiosa do mundo luso-afrobrasileiro, séculos XIV-XXI, edited by Lígia Bellini, Evergton Sales Souza, and
Gabriela dos Reis Sampaio, 47–68. Salvador: EDUFBA / Corrupio.
Verger, Pierre. 1987. Fluxo e refluxo do tráfico de escravos entre o golfo do Benin e a Bahia
de Todos os Santos: dos séculos XVII a XIX. 3rd ed. São Paulo: Corrupio.
———. 1999. Notícias da Bahia de 1850. 2nd ed. Salvador: Corrupio.
Waddey, Ralph. 1980. “Viola de samba” and “samba de viola” in the “Reconcavo”
of Bahia (Brazil). Latin America Music Review 1, no. 2: 196–212.
This content downloaded from 128.239.133.6 on Thu, 22 Oct 2015 14:54:03 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions